728x90
반응형
콩을 흘린다구욤?
이건 비밀을 말해준다는 의미입니다.
To tell people secret information (Cambridge English Dictionary)
To reveal the truth about something secret or private (Collins Dictionary)
왜 하필 콩이냐? 에 대해서 몇 가지 설명이 있는데요,
고대 그리스 기원설도 그 중 하나입니다.
고대 그리스에서는 무기명 투표에 콩을 사용했다고 해요.
찬성은 하얀 강낭콩(white bean)
반대는 검은 강낭콩(black bean)을 사용했다고 해요.
큰 통에 콩을 넣고, 나중에 색깔로 확인하는 방식이었나 봅니다.
그런데, 누군가 실수로..
혹은 일부러 통을 쓰러트리면, 안에 있는 콩들이 밖으로 쏟아져 나오게 되고,
결과를 미리 짐작할 수 있게 됩니다.
It's time you spill the beans about your new boyfriend.
이제 너의 새 남친에 대한 비밀을 말할 때가 됐어.
It's a secret. Try not to spill the beans.
그건 비밀. 말하지 말기!
728x90
'Trivia Hunting > Etymology' 카테고리의 다른 글
다리 몽둥이를 뿐지른다고? Break a leg은 무슨뜻? (0) | 2022.07.01 |
---|---|
아폴로 신드롬. Apollo Syndrome (0) | 2022.07.01 |
Jargon gap (0) | 2022.04.29 |
하얀 코끼리. White elephant (0) | 2022.04.15 |
회색 코뿔소, Gray Rhinos (0) | 2022.04.15 |
댓글